Germany

Introduction

In Germany, Prison SMART is successfully running for almost ten years. Since 2003, an average of 4-5 trainings per year have been organized in the prison of Aichach, near Munich, attended by around 500 prisoners in total. Aichach is a prison for long term sentences with the highest security level. The courses have been mainly attended by female prisoners, but also imprisoned youngsters and men have undergone the course, as well as guards, medical personnel, psychologists, social workers and the director of the prison. Follow up sessions are organized every 4-6 weeks throughout the year.

Statistics

First Prison SMART course: 2003

Number of prisoners trained: around 500

Prisons where Prison SMART was held:

Justizvollzugsanstalt Ulm

Justizvollzugsanstalt Bruchsal

Justizvollzugsanstalt Aichach

Justizvollzugsanstalt Tegel (Berlin)

CONTACT:

Marie-Christine Heuell

[email protected]

+49 (0) 176 / 54 64 76 12

Anke Aust

[email protected]

+49 (0) 176 / 96 97 49 67

Testimonials

“Die Möglichkeit zu vergeben, vor allem mir selbst, aber auch anderen. Danke für dieses Geschenk!”
(The possibility to forgive – especially myself but also others.)

“Mit das Beste, was in der JVA als Kurs angeboten wurde/wird!”
(The best course, that is being offered in the JVA (prison).)

“Meine Hoffnung und Erwartung sind weit übertroffen worden. Ich habe Wunder erlebt, die ich als Realist nie erwartet hatte. Mein allgemeiner Gesundheitszustand hat sich verbessert. Besten Dank.”
(All my hopes and expectations have been far exceeded. I´ve experienced miracles that I never believed in as a realist. My general health improved. Thank you very much.)

“Seit Beginn des Kurses keine Migräne. Frauen auf dem Flügel sagten mir, ich habe mich positiv verändert. Meine Einstellung und meine Sichtweise hat sich verändert. Ich akzeptiere mich wieder als eigenständiger Mensch und auch als Frau.”
(Since the beginning of the course no migraine. My attitude and my view have changed. I accept myself again as an independent person and also as a woman.)

“Endlich eine Lösung für den inneren Sondermüll.”
(Finally a solution how to get rid of the inner toxic waste.)

“Der Kurs war sehr gut für mich. Ich bin durch die Atemtechnik viel ruhiger und weniger aggressiv geworden. Ich kann den Kurs weiter empfehlen und werde diesen auch noch mal besuchen. Der Kurs war ein Hit. Bin mit der Atemtechnik in allen Lagen fit.”
(The course was very good for me. I became alot more calm and less agressive because of the breathing technique. I can recommend the course and will follow the course again. The course was a Hit. I am completely fit with the breathing technique.)

“Vertiefung der innerlichen Ruhe.”
(Deeper peace of mind.)

“Ungewöhnlich zu glauben, was der Kurs bewirkte, wie ich mich fühlte und wie groß der Atemweg wirklich sein kann! Lebendig!
Angenehme Übungen, auch viel zum lächeln und lachen! “Fantastisch!””
(Unbelievable what the course caused, how I felt and how large the airway can really be! Lively! Pleasant exercises, also lots to laugh and smile about! Fantastic!)

“Es war eine sehr hilfreiche und tolle Erfahrung, weil dadurch Stress und Aggressionen abgebaut wurden. Mein Körper ist entspannt und Kopfschmerzen habe ich keine mehr.”
(It was a very helpful and cool experience, because stress and agressions were reduced. My body is relaxed and I don’t have any more headaches.)

“Ich empfand den Kurs als befreiend. Mein körperliches Befinden verbesserte sich sehr (besserer Schlaf, weniger Verspannungen und Schmerzen). Des weiteren schaffe ich es nun besser mit meinen Ängsten umzugehen. Ich fühle mich jetzt ausgeglichener und entspannter. Innerliche Ruhe begleitet mich täglich, da ich es schaffte meine Aggressionen abzubauen.”
(For me the course was so relieving. My physical well-being improved very much (better sleep, less tension and pain). Furthermore I can deal with fear better now. I feel more balanced and relaxed. I´m experiencing the peace of mind every day, because I can gradually reduce my feelings of aggression.)

“Ich war viele Jahre drogenabhängig und bin nun seit 13 Monaten clean. In dieser Cleanzeit war ich von ständiger Unruhe und Betätigungszwang geplagt. Mit der Teilnahme an diesem Kurs konnte ich das erste Mal wieder ganz entspannt und relaxt sein, bin somit wieder viel ausgeglichener. Genau diesen körperlichen und geistigen Zustand habe ich in Freiheit nur mit Drogen erreichen können.”
(For many years I was a drug addict and now I am clean since 13 months. In these 13 months I was constantly restless. With the participation in this course, I was able to be completely relaxed and that in turn made me balanced for the first time. Exactly this condition in body and mind was only achievable with drugs for me whilst I was in freedom.)

“Die Übungen helfen mir aus negativen Denkmustern herauszukommen.”
(The exercises help me to get out of the negative paradigms.)

References

Deuschl, Governmental Official, Aichach Prison (LINK)
“Several staff members confirmed that the breathing training has lead to a more relaxed working atmosphere as well as to more serenity in dealing with daily challenges. The prisoners developed a more positive attitude towards life. Extreme mood swings and sleeping disorders were reduced.”

Lichtblick, p. 64, biggest prison newspaper in Germany (Berlin) (LINK)

Prison Smart Stressmanagement Resozialisierungstraining

“Haft macht misstrauisch, sie kann stressen, nerven, einsam, traurig und aggressiv machen. Der Inhaftierte hat kaum einen Rückzugsort. Um so schöner ist das Angebot von Prison Smart. Es ist schon sehr selten, an diesem Ort so etwas gemeinsam zu erleben und zu spüren. Hier war es der Fall !”